| auteurnaam | auteurvoornaam | bibliotheeknummer | titel |
| Art | Jan (red.) | 2.3.24 | Hoe schrijf ik de geschiedenis van mijn gemeente? |
| Deel 2: Middeleeuwen en Moderne tijd (12de tot 18de eeuw) |
| Art | Jan (red.) | 2.3.25 | Hoe schrijf ik de geschiedenis van mijn gemeente? |
| Deel 3a: Hulpwetenschappen |
| Art | Jan (red.) | 2.3.26 | Hoe schrijf ik de geschiedenis van mijn gemeente? |
| Deel 3b: Hulpwetenschappen |
| Art | Jan (red.) | 2.3.27 | Hoe schrijf ik de geschiedenis van mijn gemeente? |
| Deel 4: Archeologie |
| Aspeslagh | Peter | 2.2.39 | Roeselare in veertien-achttien: De verzorging van zieken en |
| gekwetsten - Het hospitaal van de paters redemptoristen & de |
| Duitse 'Lazarette' |
| Augustyn | Ann | 4.1.55 | Leopold Slosse, en de grote rijkdom aan biografische gegevens in |
| zijn nalatenschap |
| Augustyn | Ann | 4.1.56 | Leopold Slosse, en de grote rijkdom aan biografische gegevens in |
| zijn nalatenschap. |
| Augustyn - Palmboom | Beatrijs - Ellen | 2.2.31 | Bronnen voor de agrarische geschiedenis van het middeleeuwse |
| graafschap Vlaanderen. Deel 1 |
| Augustyn - Rombaut | Beatrijs - Hans | 2.2.32 | Bronnen voor de agrarische geschiedenis van het middeleeuwse |
| graafschap Vlaanderen. Deel 2 |
| Babylon | Mik | 2.3.46 | Binnenstebuiten |
| Babylon | Mik | 4.5.90 | Open venster …. op mijn kamer |
| Baert, van Dun | J.R.G., P.H.E.M. | 4.5.31 | Gids voor grensoverschrijdende bronnen in Vlaamse en Zeeuwse |
| archieven |
| Baes | Pieter | 1.5.23 | Ontleding en woordenboek van den catechismus des bisdoms van |
| Brugge |
| Balcaen-Bogaert-Bogaert | Rudy, Jan, Ward | 1.4.26 | 1001 maal Izegems. Tweede uitgave |
| Balcaen-Bogaert-Bogaert-Cneut- | Rudy, Jan, Ward, Patrick, Patrick | 1.4.27 | 1001 maal Izegems. Eerste uitgave |
| Vercruysse |
| Barbier | Thérèse | 1.2.35 | Toestanden bij de schoenarbeiders te Izegem |
| zaterdag 27 oktober 2012 | Pagina 15 van 63 |